Бази даних

Україна у відгуках зарубіжної преси - результати пошуку

Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
Пошуковий запит: <.>TI=The Irish Examiner$<.>
Загальна кількість знайдених документів : 14
Представлено документи з 1 до 14
1.

Kelly, Feidhlim.
Young Irish stars head for Ukraine [Text] / K. Feidhlim // The Irish Examiner. - Cork, 02.07.2013
Переклад назви: Молода ірландська зірка направилась в Україну Джерело інформації

Невелика, але елітна група спортсменів представлятиме Ірландію на юнацькому чемпіонаті світу з легкої атлетики у Донецьку. Вісім ірландських спортсменів були відібрані для участі у змаганнях, зокрема молода зірка ірландської збірної Слайго Зак Ірвін. Додамо, що усього у першості світу серед юнаків планують виступити понад 1500 атлетів.

2.


Former Ukraine PM Tymoshenko named as suspect in 1996 murder case [Text] // The Irish Examiner. - Cork, 19.01.2013
Переклад назви: Колишній прем'єр-міністр України Тимошенко стала підозрюваною у справі про вбивство 1996 року Джерело інформації

Генеральна прокуратура України закінчила розслідування кримінальної справи щодо вбивства у 1996 році народного депутата Євгена Щербаня, підозрюваними в організації цього злочину є екс-прем’єр-міністри України Юлія Тимошенко і Павло Лазаренко.

3.

Mackey, Liam.
Platini plaudits as Poland and Ukraine ‘win Euros’ [Text] / L. Mackey // The Irish Examiner. - Cork, 19.06.2012
Переклад назви: Платіні аплодує "перемозі" Польщі та України на Євро Джерело інформації

Президент УЄФА Мішель Платіні задоволений організацією Євро-2012 і переконаний, що Україна і Польща вже перемогли на цьому турнірі. «Я дуже задоволений тим, як підготувалися Україна та Польща. Ці країни вже перемогли. Вітаю їх. Атмосфера на 99% фантастична», — зазначив Платіні.

4.

Wilson, Jonathan.
Dynamo done by yellow peril [Text] / J. Wilson // The Irish Examiner. - Cork, 09.04.2012
Переклад назви: Динамо постраждало від "жовтої небезпеки" Джерело інформації

Якщо послухати Мірча Луческу, то складається враження, що все в українському футболі робиться проти нього і його "Шахтаря". Він постійно скаржиться на суддівство і, навіть, знайшов спосіб, щоб звинуватити Україну в автомобільній аварії, в яку він потрапив перед Різдвом. Перед важливою грою в суботу проти "Динамо", він виказав недовіру призначенному судді Ваксу. Але все ж таки матч закінчився перемогою "Шахтаря" 2:0. Весь другий тайм динамівці грали вдесятьох і без видаленого тренера. Таким чином "Шахтар" наздогнав киян у чемпіонській гонці. Після 26 турів обидва клуби набрали по 67 очок і очолюють турнірну таблицю українського чемпіонату.

5.

Good, Alan.
Ireland's men trounce Ukraine in Olympic hockey qualifier [Text] / A. Good // The Irish Examiner. - Cork, 11.03.2012
Переклад назви: Ірландці покарали Україну в Олімпійському відборі з хокею на траві
Попередній перегляд:   Завантажити - 97.139 Kb Джерело інформації

Ірландці перемогли збірну України з хокею на траві під час відбіркових ігор на Олімпіаду. Загалом українці програли вже три матчі, втративши всі шанси поїхати на Олімпійські ігри в Лондон.

6.

Zhurzhenko, Tatiana.
Winner takes all, loser goes to prison [Text] / T. Zhurzhenko // The Irish Examiner. - Cork, 23.12.2011
Переклад назви: Переможець отримує все, переможений потрапляє до в'язниці
Попередній перегляд:   Завантажити - 76.431 Kb Джерело інформації

Україна стає небезпечним поєднанням авторитаризму та корумпованого капіталізму, пише Тетяна Журженко.

7.

Roberts, Geoffrey.
A fallen empire [Text] / G. Roberts // The Irish Examiner. - Cork, 22.12.2011
Переклад назви: Занедбана імперія
Попередній перегляд:   Завантажити - 77.857 Kb Джерело інформації

На честь 20-річчя падіння колишнього Радянського Союзу, Джеффрі Робертс аналізує події, які призвели до краху імперії, створеної більшовиками в 1922 р.

8.

Balmforth, Richard.
EU deal with Ukraine falters [Text] / R. Balmforth, P. Polityuk // The Irish Examiner. - Cork, 20.12.2011
Переклад назви: Угода між ЄС та Україною дає збій
Попередній перегляд:   Завантажити - 57.625 Kb Джерело інформації

Європейський Союз попередив Україну, що не підпише Угоду про асоціацію, яка веде до зміцнення політичних зв’язків, якщо уряд у Києві буде здійснювати „політично мотивоване правосуддя” щодо колишнього прем’єр-міністра України Юлії Тимошенко. Голова Європейської ради Герман ван Ромпей (Herman Van Rompuy) заявив про це в українській столиці на саміті Україна-ЄС. Звертаючись до Президента України Віктора Януковича, ван Ромпей заявив: „Ми хочемо зробити кроки щодо підписання і ратифікації Угоди про асоціацію якнайшвидше, але це буде залежати від політичних обставин. Низка недавніх подій у внутрішній політиці України створила важку атмосферу у відносинах ЄС і України”.

9.

Mackey, Liam.
Anxious wait as Euro 2012 ticket chase underway [Text] / L. Mackey // The Irish Examiner. - Cork, 13.12.2011
Переклад назви: Тривожне очікування погоні за квитками на Євро-2012
Попередній перегляд:   Завантажити - 73.275 Kb Джерело інформації

Ірландські футбольні вболівальники будуть тривожно очікувати кілька місяців, перш, ніж дізнаються, чи будуть вони забезпечені квитками на Євро в Польщі та Україні влітку наступного року.

10.

Mackey, Liam.
Ukraine making up for lost time [Text] / L. Mackey // The Irish Examiner. - Cork, 03.12.2011
Переклад назви: Україна надолужує згаяний час
Попередній перегляд:   Завантажити - 65.364 Kb Джерело інформації

Півтора роки тому УЄФА так хвилювалася про підготовку України до проведення фінальної частини ЧЄ, що Мішель Платіні висунув країні ультиматум – підніміть інфраструктуру на високий рівень або ви можете втратити фінал у цілому. Україна відреагувала одразу ж, і тепер, за 188 днів до початку чемпіонату, немає сумнівів, що чемпіонат буде проведений в Україні.

11.

O’Connor, Colm.
Games in Ukraine ‘could add €1,000 to travel costs’ [Text] / C. O’Connor // The Irish Examiner. - Cork, 02.12.2011
Переклад назви: Ігри в Україні "можуть додати 1000 євро до витрат на мандрівку"
Попередній перегляд:   Завантажити - 105.447 Kb Джерело інформації

Уболівальники збірної Ірландії мріють про те, щоб групові матчі команди проходили в Польщі, а не в сусідній Україні, через недостатню підготовку останньої.

12.


UEFA chief harboured Ukraine concerns [Text] // The Irish Examiner. - Cork, 02.12.2011
Переклад назви: Керівництво УЄФА впевнилося в Україні
Попередній перегляд:   Завантажити - 97.284 Kb Джерело інформації

Генеральний секретар УЄФА Джанні Інфантіно зізнався, що були часи, коли він хвилювався, чи зможе Україна завершити проекти Євро-2012, але тепер ці хвилювання позаду.

13.

Dervan, Cathal.
Voronin: Ireland are dangerous and must be respected [Text] / C. Dervan // The Irish Examiner. - Cork, 01.12.2011
Переклад назви: Воронін: Ірландія небезпечна, її потрібно поважати
Попередній перегляд:   Завантажити - 64.617 Kb Джерело інформації

Тренер збірної Ірландії прилетів до Києва на жеребкування фінальної частини Євро-2012. Деякі зірки українського футболу оцінили його команду та можливості цієї команди.

14.

Cox, Darragh.
Vorskla end Sligo’s European adventure [Text] / D. Cox // The Irish Examiner. - Cork, 05.08.2011
Переклад назви: Європейські пригоди "Ворскли" та "Слайго"
Попередній перегляд:   Завантажити - 65.929 Kb Джерело інформації

У четвер, 4 серпня, у матчі-відповіді третього кваліфікаційного раунду Ліги Європи полтавська "Ворскла" здобула комфортну для себе перемогу над ірландським "Слайго Роверс".

 
Фонд Президентів України

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського